| Código: | TeSPS-209 | Sigla: | LI | |
| Área Científica: | Língua e Literaturas Estrangeiras | |||
| Página Web: | https://academicos.ipsantarem.pt/FICHA_DISCIPLINA.EDITAR?p_cad_codigo=TeSPS-209&p_periodo=1S&p_ano_lectivo=2025 |
| Área de Ensino: | 1º Ciclo |
| Sigla | Nº de Estudantes | Plano de Estudos | Ano Curricular | Créditos | Horas Contacto | Horas Totais |
|---|---|---|---|---|---|---|
| TeSPSS | 17 | Plano a partir de 2025 | 1º | 5 | 50 | 125 |
| Ensino Teórico: | 5,00 |
| Teórico-Práticas: | 7,50 |
Docência - Horas Semanais
|
Docência - Responsabilidades
|
Desenvolver conhecimentos abrangentes da língua inglesa, mobilizando adequadamente vocabulário técnico da saúde no contexto administrativo e clínico
Adquirir conhecimentos abrangentes em língua inglesa com ou sem recurso às tecnologias de informação e comunicação
Demonstrar flexibilidade e capacidade de adaptação na diversidade de situações e contextos
Demonstrar capacidades de organização e processamento da informação em saúde
Interagir com eficácia em inglês, mobilizando léxico específico no contexto administrativo e clínico, tanto em discursos escritos como orais, integrando as seguintes capacidades:
Compreensão e produção oral: Interagir com eficácia presencial ou telefonicamente, consoante as diversas situações de contexto administrativo e clínico
Compreensão e produção escrita: Ler, compreender e produzir textos escritos profissionais (e-mails, cartas, relatórios, formulários)
Léxico, morfologia e sintaxe (nível B1 do QECRL)
Vocabulário relacionado com a área de atendimento em Saúde
Regras e funcionamento da língua e vocabulário específico para a área de interesse:
Funções da linguagem:
Perguntar sobre informação pessoal
Analisar informação; Falar sobre rotinas/ tarefas diárias
Referir eventos presentes, passados e futuros
Identificar departamentos hospitalares
Distinguir diferentes tipos de profissões
Dar direções
Componente Gramatical:
Tempos verbais (Present Simple, Continuous, and Perfect; Past Simple, Continuous, and Perfect and Future Simple)
Formas verbais (Infinitive and Gerund)
Artigos definidos e indefinidos
Preposições (de Tempo; Lugar; Movimento)
Forma interrogativa
Pronomes (pessoais, possessivos, interrogativos)
Conjunções
Produção e análise de diferentes tipos de texto: e-mails; cartas; diálogos
Utilização da língua na oralidade, consoante o contexto e grau de formalidade
Seleção de informação pertinente das várias fontes do discurso escrito e oral
Nesta unidade curricular pretende-se levar os estudantes a tomar consciência acerca da relevância de termos específicos em inglês no âmbito do seu percurso profissional futuro, enquadrados na sua área de estudos. Desta forma, os conteúdos programáticos organizam-se em torno do desenvolvimento das competências linguísticas e adequação das mesmas a contextos e a interlocutores específicos, mobilizando adequadamente vocabulário na língua inglesa relacionado com a área da saúde no contexto administrativo e clínico, utilizando-o em diversos registos de comunicação, tanto oral como escrita.
O ensino será baseado em tarefas de forma a capacitar o estudante para a utilização da língua em situações comunicativas diversas. É dado destaque ao método participativo e ativo, envolvendo a realização de exercícios práticos, que permitem um desenvolvimento das competências orais, de compreensão e de produção escrita.
A componente autónoma deverá ser realizada pelo estudante, ao longo do decorrer de toda a unidade curricular, através de pesquisa bibliográfica e leituras complementares acerca dos conteúdos abordados, considerando as suas necessidades individuais de desenvolvimento de competências e visando o cumprimento de todos os objetivos pedagógicos.
A avaliação consistirá na realização de um teste escrito individual (40%) e na participação nas aulas e na plataforma Moodle: participação individual e trabalho contínuo (20%) e participação em grupo (40%), ambas a distribuir equitativamente pelas componentes escrita e oral.
No que concerne às aulas teóricas, a docente faz o enquadramento conceptual das matérias, orientando o trabalho individual e de pequeno grupo. Nas aulas teórico-práticas prevê-se a realização de exercícios práticos com base em tópicos de natureza teórica e questionários (escritos e orais) sobre aspetos diversos da língua alvo. Estão igualmente previstos exercícios linguísticos de comunicação, em que os alunos irão simular situações reais no mundo profissional, por forma a estimular a comunicação em inglês.
O tratamento dos conteúdos explora um conjunto diversificado de textos adaptados às competências gerais e comunicativas mais diretamente relacionadas com a língua que se pretende desenvolver em futuros profissionais de secretariado clínico.
O trabalho em pequeno grupo estimulará a partilha de conhecimentos sobre a língua estrangeira para além de desenvolver as competências interpessoais.
Cardoso, R. M. C.; Lameiras, M. T. S.; Wilson, J. M. (2007). Manual de Correspondência: Inglês-Português. Almedina.
Dicionário Editora de Inglês-Português (2011). Porto Editora.
Dicionário de Português-Inglês (2011). Porto Editora.
Murphy, R (2012) English Grammar in Use: Intermediate. CUP.
Meed, J. & Rossetti, A. (2012). Functional Skills English in Context - Health & Social Care Workbook Entry3 - Level 2. Nelson Thornes.
Biber, D. et al (1999). Grammar of Spoken and Written English. Longman.
Evans, V; Dooley, J; Tran, T.M,, MD (2012). Career Paths Medical. Express Publishing
Grice, T. (2011).Oxford English for Careers Nursing 1 Practice File. Oxford University Press